A Lajos Ügyvédi Iroda egyik fő tevékenysége a társasági jog területére irányul. Nap, mint nap kapunk cégalapításra, vagy módosításra irányuló megkeresést. Irodánk főként a magyarországi olasz ügyfelek körében ismert. Ezzel együtt sok angolszász, de akár spanyol, francia ügyfelünk is van.
Külföldi anyacéggel történő magyar cégalapítás, vagy cégmódosítás során a magyar bíróságok megkövetelik a külföldi iratok magyar nyelvű fordítását. A cégeljárás során szüksége lesz a külföldi cégkivonat magyar fordítására. Ügyvéd kollegáink között számosan rendelkeznek szakfordítói képesítéssel is, így nekünk a fordítás nem okoz akadályt. Bármilyen, a cégeljárásban használandó angol, vagy olasz nyelvű dokumentációról hivatalos magyar fordítást készítünk.
Társasági jogi eljárások során rendszerint kétnyelven készítünk el minden dokumentációt, a külföldi tagoknak így nyújtunk segítséget. Általában magyar- olasz, vagy magyar- angol kétnyelvű jogi dokumentációkat készítünk. Az irodánk specialitása itt nyilvánul meg a legjobban. Magas szinten képzett ügyvéd kollegákkal dolgozunk, akik kiválóan beszélik az idegennyelveket. Sokan a kollegáink közül külföldön dolgoztak, illetve mások tanultak. Az ilyen külföldi munkatapasztalatok és tanulmányok árán sikerült a jogi szaknyelvet elsajátítani. Éppen ezért garantálni tudjuk a kétnyelvű dokumentumok készítése során a megfelelő jogi terminológia használatát.
Előfordul olyan eset, hogy egy külföldi magánszemély kíván Magyarországon céget alapítani. Sokszor kapunk ezzel kapcsolatban olyan megkeresést, hogy ezzel kapcsolatban jogi szakvéleményt készítsünk. Angol és olasz nyelveken örömmel készítünk a magyar cégeljárással kapcsolatos szakvéleményt. Egy ilyen szakvélemény elolvasása nem csak abban segít, hogy az illető megérthesse és eldönthesse kíván-e céget alapítani. Egy ilyen jellegű dokumentum olvasása azt a benyomást is kelti az olvasóban, hogy amennyiben a cégalapítás mellett dönt, akkor a mi szolgáltatásunkat vegye hozzá igénybe. Hiszen már a szakvélemény olvasása közben megbizonyosulhat arról, hogy milyen magas szintű jogi terminológiával dolgozunk.
Amennyiben tehát cégalapításra van szüksége, ahol külföldi elem lévén szüksége van speciális szaksegítségre, kérem jelentkezzen nálunk. Örömmel állunk rendelkezésre a társasági jog területén is mint ügyvédek és mint jogi szakfordítók is.
Külföldi anyacéggel történő magyar cégalapítás, vagy cégmódosítás során a magyar bíróságok megkövetelik a külföldi iratok magyar nyelvű fordítását.
TOVÁBBEgyre többen vállalnak munkát külföldön. Ilyen esetben az állami szervezetek gyakran megkövetelik a részükre benyújtandó dokumentáció idegen nyelvű fordítását.
TOVÁBB